полчаса. Э… — он начал пристально всматриваться во тьму под ногами, пытаясь различить очертания тропы в густеющем сумраке.
— Мидория-кун, всё ли в порядке? — участливо спросила Момо, наблюдая за его напряжённым лицом.
— Угу, — кивнул Изуку, вздыхая. — Просто темно очень, а факел зажигать нельзя, это привлечёт блуждающие огни…
— Оу… — Момо задумалась, прикусив губу. — Как считаешь, световой кристалл можно использовать? У меня как раз есть один в инвентаре.
Брови Изуку взмыли вверх от неожиданно находчивого предложения. Сказав: «одну минуту», он открыл интерфейс и вызвал подробное описание предмета «Подземный световой кристалл», а затем быстро пролистал гайд, пытаясь найти информацию о взаимодействии кристалла с местной фауной.
— В инструкции нет никаких… инструкций… — наконец, произнёс он с разочарованием в голосе. — Только общие сведения о самом кристалле, его свойствах и способах получения. Ни слова о взаимодействии с местными мобами. Ну, оно и понятно, ведь навряд ли кто-то до нас использовал кристаллы для освещения в Дьявольской Степи.
Повисло неловкое молчание, нарушаемое лишь неистовым стрекотом ночных насекомых, сливающимся в единый монотонный гул, и отдалёнными стонами нежити, доносящимися откуда-то со стороны леса.
— Яойорозу может попробовать достать кристалл, — рассудил Изуку, почёсывая затылок. — Но надо быть готовым к тому, что он привлечёт много внимания. Эти шорохи вокруг… — он сделал жест рукой, указывая на окружающую тьму, — …могут оказаться не только безобидными насекомыми.
Момо понимающе кивнула. Её рука уже лежала на поясной сумке, где хранились различные предметы.
— Если никто не против, то я достаю. Я смогу его спрятать обратно в любой момент, если что-то пойдёт не так. И, к тому же, у меня есть пара дымовых шашек, на крайний случай.
Кацуки, до этого момента молча наблюдавший за происходящим, фыркнул:
— Делайте что хотите, лишь бы побыстрее отсюда выбраться. Меня эта тьма бесит.
Эйджиро, всё это время старавшийся сохранять бодрое расположение духа, улыбнулся:
— Всё будет в порядке, клан! Мы справимся!
— Мяу не вижу опасности, — произнесла Мико, сканируя местность своим кошачьим зрением. — Тут неподалёку воскресшие скелеты стоят, но они нас не видят на тропе...
Изуку посмотрел на Момо и кивнул:
— Мой сенсор опасности тоже молчит, так что давай рискнём. В случае чего — сразу же прячь его обратно.
Момо достала из сумки небольшой огранённый кристалл, испускающий ровное розовое свечение. Напряжение в воздухе сгустилось. Все затаили дыхание, ожидая, что же произойдёт дальше.
Пространство вокруг них на пару десятков метров залило мягким розовым светом. Мрак отступил, сменяясь успокаивающим сиянием, и градус жути, исходивший из тьмы, заметно спал. Компания заметила и скелеты у кромки тропы, о которых говорила Мико ранее, в каком-то десятке метров от них. Они были облачены в рваные остатки доспехов, а их кости местами покрывали мох и плесень. Скелеты просто стояли, покачиваясь из стороны в сторону, словно жуткие декорации для Хэллоуина, не обращая никакого внимания на путников.
Изуку выдохнул с облегчением, делая вывод, что тропа их по-прежнему защищает, и свет кристалла не нарушает магическую защиту. Это не значило, что более разумные мобы их тоже не увидят, но хотя бы о ходячих мертвецах можно было не беспокоиться. Он посмотрел под ноги, лучше различая теперь видимую только ему Тропу Отшельника, и сделал шаг вперёд.
Проходя мимо скелетов, Кацуки заметил, что индикатор над головой каждого отображал прочность и уровень — 1. Он с трудом превозмог желание толкнуть моба в спину, понимая, что мог таким образом навлечь куда более серьёзные последствия, особенно учитывая, что над ним витало проклятие, не только привлекающее к нему нежить, но и замедляющее его регенерацию. Не хотелось добавлять к болезненным укусам белок и зуду от писуков ещё и... какие там раны оставили бы скелеты, напади они на него.
Однако, когда компания проходила мимо скелета-одиночки, стоявшего чуть в стороне от остальных, Эйджиро сделал то, что Кацуки сам хотел сделать: толкнул нежить в спину. Скелет, не удержавшись на ногах, пошатнулся и упал, развалившись на куски. Эйджиро, не теряя времени, разломил ногой отвалившийся череп, укатившийся к тропе. С лёгким «Пуф!» моб исчез, оставляя после себя немного лута: красный кристалл, который был местной валютой, и несколько костяных осколков, которые можно было использовать для крафта.
— Киришима-сан! — воскликнул Изуку, его голос был полон удивления и беспокойства. — Зачем ты это сделал? Мы же договорились не привлекать внимания!
Эйджиро неловко засмеялся, потирая затылок.
— Прости, бро, не удержался, — признался он. — Да и приобретённый опыт с кристаллами лишними не будут, — добавил он, поднимая с земли красный кристалл и костяные осколки, которые тут же переместились в его инвентарь.
Прежде, чем Изуку успел что-то ответить, Кацуки, чьё лицо побагровело от ярости, подогреваемой дебафом «недосып», набросился на Эйджиро.
— Ты не охренел ли, дерьмоволосый?! — зарычал он, сжимая кулак у самого носа горона. — Неприятностей хочешь? Я тебе сам их тогда устрою! Ты хоть понимаешь, что из-за тебя на нас могли напасть?! У меня и без тебя уже дохрена проблем из-за проклятья!
— Каччан, успокойся! — попытался вмешаться Изуку, оттаскивая Кацуки от Эйджиро. — Сейчас не время для ссор!
— А хули он… — Кацуки злобно посмотрел на Эйджиро, но, увидев серьёзное выражение лиц девушек, сдержался. — Ладно, — проворчал он, отступая на шаг. — Но, чтобы это было в последний раз.
Момо, до этого момента наблюдавшая за сценой с беспокойством, вздохнула:
— Киришима-кун, Мидория прав. Лучше не рисковать. Мы не знаем, какие ещё опасности нас ждут в этой степи. Особенно ночью.
Эйджиро виновато опустил голову.
— Понял, простите, — тихо сказал он. — Больше не буду.
Напряжение в группе немного спало, но чувство тревоги никуда не исчезло. Все понимали, что они находятся в опасном месте, и любая ошибка может привести к непредсказуемым последствиям. Они продолжили свой путь по Тропе Отшельника, стараясь ступать как можно тише и не привлекать лишнего внимания, пока, наконец, не вышли к небольшому ручью, тихо журчащему в ночной тишине. Лунный свет слабо отражался от его тёмной поверхности.
— Уф, мы это сделали! — облегчённо выдохнул Изуку, останавливаясь на берегу. Он посмотрел на Кацуки, который хмуро оглядывал окрестности: — Бакуго-сан, пожалуйста, не уходи с тропы, пока Момо-чан не поставит защиту…
Момо виновато прочистила горло, привлекая его внимание.
— Защитные цветы всходят только при дневном свете… — пояснила она.